tag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post797561898340407604..comments2024-03-25T10:33:24.395+01:00Comments on Knitting and so on: Garter Stitch Bias TopSRhttp://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-897276965095726802022-07-12T10:59:39.895+02:002022-07-12T10:59:39.895+02:00Hallo Antje
"up to" heisst hier exklusiv...Hallo Antje<br />"up to" heisst hier exklusiv der "gewrappten" Masche. Anschliessend wird mit "k1" oder "ssk" dann noch diese "gewrappte" Masche (mit)gestrickt, bevor dann um die nächste gewendet wird.<br />LGSSRhttps://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-59667741850158433212022-07-05T11:26:14.413+02:002022-07-05T11:26:14.413+02:00Hallo Sybil, erstmal vielen Dank für diese tolle A...Hallo Sybil, erstmal vielen Dank für diese tolle Anleitung!! Ich habe eine Frage, weil mein Englisch nicht so fließend ist:<br />In Part 1 Reihe 3+4 schreibst Du "k up to wrap". Bedeutet das inklusive wrap oder exklusive wrap?<br />Liebe Grüße<br />Antje Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-46040350946521672842020-12-28T10:10:36.561+01:002020-12-28T10:10:36.561+01:00Hi Lisa
If this works for you, fine.
However, inde...Hi Lisa<br />If this works for you, fine.<br />However, independent on any gauge, I still think that if A and C are measured top down (vertically, as given in the pattern), then the length of the CO is calculated by adding multiples of squareroot of two (A and C) and then adding the width of the straight bit of the back neckline (2 x (A-C)). <br />Have a happy new year 2021.<br />SRSRhttps://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-49902932890595464022020-12-24T00:53:30.889+01:002020-12-24T00:53:30.889+01:00Hello Sybil,
My initial cast on turned out to be ...Hello Sybil,<br /><br />My initial cast on turned out to be too small. I noticed it when I was at step 4. I frogged it and relooked at the directions and diagrams. I believe (taking into account gauge and the square root of two) the intial cast on should be 3(A)+C. With my gauge it gave me a value of 109 sts. The cast on for part 4 should be the same as the instructions. I hope you have a wonderful holiday and Thank you for providing this pattern. <br /><br />All the best,<br />LisaAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/16870897403741065691noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-89326480178206213322020-11-27T11:26:03.267+01:002020-11-27T11:26:03.267+01:00Danke dir! Das ist eine sehr gute Frage ... die ic...Danke dir! Das ist eine sehr gute Frage ... die ich nur bedingt beantworten kann (ich habe die Überlegungen für längere Arme aktiv vermieden, bzw. angedacht und dann überlegt, dass es evtl. schwierig wird). <br />Ich kann mir denken, dass es funktioniert, wenn man an der oberen Kante gleich viel zunimmt, wie man an der Arm-Unterkante abnimmt, also oben keine ssk's etc. macht, sondern zunimmt wie im Teil 2 bzw. 4).<br />Die Arme haben dann aber einen gewissen Winkel nach unten. <br />Das habe ich aber nicht ausprobiert ... SRhttps://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-9902933009307434412020-11-23T00:39:02.717+01:002020-11-23T00:39:02.717+01:00Ein wirklich tolles Muster, welches ich gern für e...Ein wirklich tolles Muster, welches ich gern für einen Herbst-/Winter Pullover stricken möchte. Bevor ich mich an die Berechnungen mache, eine Frage: Wie kompliziert ist es, die Ärmel länger zu machen? <br />Grüßlis von der SpinnerinSpinnerinhttps://spinnerin.witchway.de/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-2174078003668211742020-07-23T19:48:54.306+02:002020-07-23T19:48:54.306+02:00You're absolutely right.
Row 3 needs a kfb in ...You're absolutely right.<br />Row 3 needs a kfb in the beginning and end - also row 5 of part 4.<br />I've corrected it. <br />Thanks for letting me know <3SRhttps://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-54468252264235586372020-07-23T18:23:45.443+02:002020-07-23T18:23:45.443+02:00Thank you so much for this pattern. I’ve started i...Thank you so much for this pattern. I’ve started it and have a question on part 4.<br />I’ve past no 1 and started to do the increasing ever 4 rows at the shoulder. Is row 3 correct ? No kfb in the beginning but only in the end of that row??<br />Agneta in Stockholm Agneta Stickarhttps://www.blogger.com/profile/17413978751786112449noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-20188457909041923122020-07-22T10:35:54.987+02:002020-07-22T10:35:54.987+02:00Danke dir! Und viel Spass beim Stricken <3Danke dir! Und viel Spass beim Stricken <3SRhttps://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-64660492049549970382020-07-21T14:18:58.831+02:002020-07-21T14:18:58.831+02:00Ich kann mich Mimi nur anschließen.
Tolles Shirt! ...Ich kann mich Mimi nur anschließen.<br />Tolles Shirt! Klasse Konstruktion!<br /> <br />Werde ich mir wohl oder übel übersetzen müssen. :)<br />Danke für deine Mühe und tolle Idee.<br /><br />LG ChrissiTarasWelthttps://www.blogger.com/profile/08277775369458398888noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-21054262078160404422020-07-20T18:34:53.798+02:002020-07-20T18:34:53.798+02:00Hallo Mimi
Vielen lieben Dank. Irgendwie finde ich...Hallo Mimi<br />Vielen lieben Dank. Irgendwie finde ich "Strick-Deutsch" deutlich umständlicher (schwerer zu lesen) als "Strick-Englisch" ... warum, weiss ich nicht und wahrscheinlich sehen andere Leute das genau umgekehrt :)<br />Mittlerweile veröffentliche ich auch Kaufanleitungen und stelle nur diejenigen Anleitungen umsonst zur Verfügung, bei denen ich wirklich keine Lust habe, jede ach-so-winzige Kleinigkeit zu erklären. (Und hier hätte man tatsächlich diverse Grössen ausrechnen und testen müssen - wofür ich zu faul war ;)<br />Liebe Grüsse!SRhttps://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-55609783530969249462020-07-20T18:29:37.966+02:002020-07-20T18:29:37.966+02:00❤ Happy knitting ❤❤ Happy knitting ❤SRhttps://www.blogger.com/profile/15167533268192123229noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-49625638527410763612020-07-20T16:23:35.257+02:002020-07-20T16:23:35.257+02:00Thank you. Quite a challenge, but I'd like to ...Thank you. Quite a challenge, but I'd like to try it.Ellisenhttps://www.blogger.com/profile/11362138826435195602noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3909799331326452317.post-69156850369450837412020-07-20T10:38:48.237+02:002020-07-20T10:38:48.237+02:00Bewundere immer deine konstruktionen von verschied...Bewundere immer deine konstruktionen von verschiedenen projekten, da ich selber auch freude habe, etwas anders zu stricken. Was mich nur sehr wundert, dass du fast immer die anleitungen in englisch schreibst. Finde sehr bemerkenswert dass du die auch kostenlos zu verfügung stellst. Danke, das freud bestimmt viele.<br />Bin gespannt auf die weiteren idee.<br />MimiMimihttps://www.blogger.com/profile/13248275601550051272noreply@blogger.com